Tu sais Roman, je pense que je commence enfin à comprendre ton gôut.
أتدري (رومن)، أخالني .بدأت أخيراً بإلتقاط صورةمماثلة لك
Van Brunt avait la même.
.فان برانت) كان لديه صورةمماثلة في بيته)
J'ai décrit un tableau similaire, comme les membres s'en souviendront peut-être, d'une fragmentation continue lors de l'exposé que j'ai fait au Conseil au mois de juin.
ولعل الأعضاء يذكرون أنني رسمت صورةمماثلة للتجزؤ المستمر حينما قدمت للمجلس إحاطة إعلامية في حزيران/يونيه.
En accord avec les peuples autochtones concernés, l'indemnisation pourra consister en l'octroi de terres équivalentes.
ويمكن بموافقة الشعوب الأصلية المعنية، أن يقدم التعويض في صورة أراض مماثلة.
Cette tendance générale est proche de celle constatée en 2003, de même que la tendance constatée en 2004 pour des pratiques spécifiques est proche de celle de 2003.
وهذه الصورة العامة مماثلة لما وجد في عام 2003 ، كما أن صورة ممارسات معينة في عام 2004 أتت مماثلة أيضا للصورة الموجودة في السنة السابقة.
Des garanties analogues devraient être données à tous les éléments étrangers présents dans le pays, y compris la force française Licorne;
وينبغي تقديم ضمانات مماثلة لجميع صور الوجود الأجنبي الأخرى في البلد، بما في ذلك قوات ليكورن الفرنسية؛